"Edith Grossman again demonstrates that she indeed is the Glenn Gould of translators."—Harold Bloom
Celebrating the Spanish Renaissance's greatest poems and offering a new appreciation of Spain's "Golden Age, " Edith Grossman turns her passionate fervor and stylistic brilliance to the works of Jorge Manrique; Garcilaso de la Vega, a soldier and courtier who wrote love poetry; Fray Luis de León, a converso Jew; San Juan de la Cruz, whose poems are the finest exemplars of Christian mysticism; Luis de Góngora, a great sensualist; Lope de Vega, Cervantes' rival; Francisco de Quevedo, the ultimate Baroque poet; and Sor Juana Inés de la Cruz, the nun whose haunting poetry embodied the voice of Mexico. Through these glorious voices, presented in facing-page Spanish and English, The Golden Age offers a new way to connect with the literary heritage of the Spanish-speaking world.
About the Author
Acclaimed for her best-selling translations of Cervantes, Gabriel García Márquez, and Mario Vargas Llosa, Edith Grossman (1936—2023) received many awards including the PEN/Ralph Manheim Medal for Translation.
Billy Collins was the Poet Laureate of the United States and the State of New York. He is a Distinguished Professor at Lehman College and a Senior Distinguished Fellow of the Winter Park Institute. A Literary Lion of the New York Public Library and author of many collections of poetry, including Bright Wings: An Illustrated Anthology of Poems About Birds and Horoscopes for the Dead, he lives in Westchester, New York.